Saltar al contento

Curso 05

De Wikibooks

Lesson 5 - Kinesma Leciono

[modificar]

Personal Pronouns

[modificar]

By now most of the personal pronouns have been introduced, but for easy reference they are listed together below.

me I/me
tu you
vu you
il, ilu he/him/td>
el, elu she/her
ol, olu it (usually for an inanimate thing)
lu he/she/it
ni we/us
vi you
li (ili/eli/oli) they/them
on one/they/people


When necessary,

 the gender of they/them may be indicated by using the fuller forms:
'ili' for the masculine
'eli' for the feminine
'oli' for the neuter
And similarly in the singular 'lu' is the common gender form of il, el, ol, corresponding to 'li' in the plural; it is convenient in such sentences as:
If the reader desires fuller details, let him or her (lu) turn to page XXX.

On - one/they/people:
On dicez to quon on volas. - Let people say what they like.

The reflexive pronoun is 'su': himself/herself/itself/themselves (third person only).
Il lavas su. - He washes himself.
Li lavas su. - They wash themselves.
Il manjis sua pomi, el manjis sui - He ate his apples, she ate hers.
But: Me lavas me. - I wash myself.
Vu lavas vu. - You wash yourself.

Note:
1) 'tu' refers to one person only. It shows affection towards the person addressed, and is therefore only to be used in special circumstances:
a) within the family
b) between close friends
c) when addressing small children
d) perhaps when addressing an animal or pet
2) 'vu' also refers to one person only. It is the usual word for 'you'.
3) 'vi' refers to more than one person, and is the plural of both 'tu' and 'vu'.


<a name="ex1"></a>Exerco 1 (Exercise 1)
Examples to read and translate (Click <a href="#ex1-s">here</a> to go to the answers):
1. Me
2. Ni
3. El
4. Il
5. Ol
6. Li
7. Tu
8. Vu
9. Tu
10. Vi
11. Ka vu es bona?
12. Me es dentisto.
13. Vu es mediko.
14. Tu es bela.
15. Ol es en la domo.
16. Vi es bona mediki.
17. Il havas bona amiko.
18. Ni lektas vua libri.
19. El prizas bela flori.
20. Li chasas la kavali.


Past Tense
In the previous lessons we have been using the present tense verb ending '-as' which shows that the action is taking place now. By changing this ending to '-is', we can form the past tense:
el kantis - she sang/ she has sung/ she was singing/ she did sing
me manjis - I ate/ I have eaten/ I was eating/ I did eat

The ending '-is' is used for any action that has happened or was happening in the past, and so it can be translated into English in several different ways.
You may think that to cover all these different shades of English meaning with just one tense could cause confusion. On rare occasions this could be so, but you will learn later on other forms of expression which avoid any such possible confusion.
The '-is' ending is not the only way of expressing the past, but it is the easiest and most convenient.


Verbs
The present infinitive of verbs ends in '-ar' (bearing the accent on '-ar'):
kredar - to believe
donar - to give

The present tense ends in '-as':
me kredas - I believe
me donas - I give

The past infinitive ends in '-ir' (accented):
kredir - to have believed
donir - to have given.

The past tense ends in '-is':
me kredis - I believed/ I have believed
me donis - I gave/ I have given


Vortaro (Vocabulary)
Learn the following words by heart:

ek

out of

fabrikerio

factory

fantomo

ghost

foresto

forest

heme

at home

malada

ill, sick

multa

much, many

nova

new

pro

because of

querar

to fetch

restar

to stay

tro

too (much)

wiskio

whisky

nam

for, since

pro ke

because



<a name="ex2"></a>Exerco 2
Examples to read and translate (Click <a href="#ex2-s">here</a> to go to the answers):
1. Me es.
2. Me esis.
3. Me havas.
4. Me havis.
5. Ni iras, Ni iris.
6. Il iris.
7. Me iras.
8. Me iris.
9. Me vizitis.
10. Il vizitis.
11. Il manjis.
12. Me manjas.
13. El laboras.
14. El laboris.
15. La hundo drinkis.
16. Il havis granda kuko.
17. Me anke drinkis wiskio.
18. Li lektis multa libri.
19. Me iris a la foresto.
20. Me vizitis la fabrikerio.
21. Me iris a la nova drinkerio.
22. Ol drinkis wiskio.
23. Ni iris aden la gardeno.
24. Me drinkis tro multa wiskio.
25. La nova instruktisto vidis vi.
26. Me promenis ek la urbo.
27. La mediko restis heme.
28. Mea hundo queris la mediko.
29. En la foresto me vidis fantomo.
30. El ofte laboris en la fabrikerio.
31. Me esis malada pro la wiskio.
32. Ma la mediko esis anke malada ed il ne venis.


Vortaro

ante nun

ago

amiko

friend

dio

day

facar

to do

facila

easy

fine

finally

horo

hour

ja

already

kelka

some

komencar

to begin

komprenar

to understand

kordiala

cordial

kurta

short

lektar

to read

laute

loud (adverb)

lernar

to learn

letro

letter

linguo

language

nova

new

omna-die

every day

pose

afterwards

saluto

greeting

sempre

always

skribar

to write

studiar

to study

texto

text

traduko

translation

trovar

to find

dum

for

ye

at, in, on



Letro (pri linguo internaciona (international language))
Ka vu ja lernas la nova linguo internaciona?
Me komencis studiar ol ye kelka dii ante nun, e me trovas ke ol esas vere tre facila.
Omna-die me lektas texto dum un horo; me sempre lektas laute, nam oportas ke ni tre ofte lektez laute.
Pose me facas kurta traduko e fine me skribas letro en la nova linguo.
Ka vu komprenas to?
Kun kordiala saluto, Vua amiko,


Vortifado
Here are some more useful affixes:

-er- (one who habitually does something, amateur):
fumero - smoker
voyajero - traveller

-er- (also used for animals or things characterized by an habitual action):
reptero - reptile
remorkero - tug (-boat)

-ist- (meaning: a person who does something professionally):
koquisto - a cook
instruktisto - a teacher
skribisto - a writer
artisto - artist
dentisto - dentist
fotografisto - a professional photographer (Cp. fotografero, an amateur photographer)

-ist- (also indicates an adherent of a party or school of thought):
Idisto - Idist
komunisto - communist
socialisto - socialist
idealisto - idealist

-ism- (system, doctrine, party):
socialismo - socialism
Katolikismo - Catholicism

-an- (member of a community, country, town or body):
partisano - partisan
societano - society member
Parisano - Parisian
Kanadano - Canadian

-ier- (who or what bears or is characterized by):
pomiero - apple-tree
roziero - rose-bush
milioniero - millionaire

-ier- (also in a few words, holder):
plumiero - pen-holder
sigariero - cigar-holder

Note that all suffixes are added to the root of the word they are modifying, i.e. the grammatical ending is removed:
skribas (writes), root = skrib, skribisto - writer
polico (police), root = polic, policisto - policeman


Vortaro

chambro

room

desneta

dirty

dormo-chambro

bedroom

facar

to make

fakte

in fact

fratulo

brother

heme

at home

hemo

a home

kande

when

koquar

to cook

koquero

cook

laborar

to work

ledro

leather

ma

but

matro

mother

neta

clean

netigar

to clean

nia

our

nun

now

nur

only

plastiko

plastic

puero

child (7 years to adolescence)

restar

to stay

shuo

shoe

shu-fabrikerio

shoe factory

tota

all, whole



Words of one gender (A few words are of one gender only)
As we have seen before, living things can be made male or female by adding the suffixes -ul- or -in-. Originally there were no exceptions to this.
However it was found convenient to include in the language one or two very common words of one gender only: patro (father), matro (mother), viro (adult man), muliero (woman)


Vortifado
Here are some more useful affixes:

-id denotes offspring:
Izraelido - Israelite

bo- (-in-law):
bopatro - father-in-law


Mea Matro
Mea matro restas heme. El laboras en la hemo. El netigas la chambri. Me es neta, ma mea fratulo es tre desneta. Do la matro ofte netigas nia dormo-chambro. Fakte la matro netigas la tota domo. El anke koquas por ni. El es tre bon koquero. Kande me esis puero, el laboris en la shu- fabrikerio. El facis shui ek ledro e plastiko. Nun el ne laboras en la fabrikerio ma el laboras nur por ni. El es tre bona matro.


Adverb
An adverb is a word which describes in some way how, when or where an action is, was, or will be done. If we take for example 'he worked', it may be that 'he worked' + 'well' or 'badly' or 'often' or 'quickly', and so on.
In English most adverbs end in -ly, but not all. The equivalent ending in Ido is -e.
All Ido adjectives can be made into adverbs by changing the -a ending to -e:
mala - bad -> male - badly
rapida - fast/rapid -> rapide - rapidly
danjeroza - dangerous -> danjeroze - dangerously


Vortaro

rapida fast
ecelanta excellent
ecelante excellently
multa much
multe a lot
treno train



<a name="ex3"></a>Exerco 3
Examples to read and translate (Click <a href="#ex3-s">here</a> to go to the answers):
1. Il laboras bone.
2. Il instruktas male.
3. La puero es bona.
4. La instruktisto es mala.
5. La treno iris rapide.
6. El koquas ecelante.
7. Li multe prizas kuki.
8. Ni vidis la rapida treno.
9. La koquisto es ecelanta.
10. Il havas multa amiki.


Vortaro

alumeto match
butiko shop
butikisto shopkeeper
certe certainly
chanco luck
desfortunoza unfortunate
fino end
helpar to help
hiere yesterday
kliento customer
kun with
matino morning
merkato market
monato month
obliviar to forget
pagar to pay
paketo packet
pro because of
pro quo why
quo what
sempre always
servar to serve
sigareto cigarette
vakanco holiday
vetero weather
ye at



Konversado
En la butiko (B=Butikisto, M=Mary)
B: Bon matino, Mary! Quon vu deziras?
M: Bon matino, Sioro Harris! Me deziras paketo de sigareto e buxo de alumeti por mea matro, ed anke botelo de lakto.
B: Ka vu pagas nun o ye la fino di la monato?
M: Me ne pagas nun. Me obliviis mea pekunio. Fakte, Peter havas ol, ed il es en la merkato. Ka Siorino Harris ne helpas vu hodie?
B: No, el havas vakanco. El iris hiere a London.
M: El certe havas bona chanco. La vetero es bela. Pro quo vu ne iris kun el?
B: Pro la butiko. Me restas hike e servas la klienti.
M: Butikisti es tre desfortunoza.
B: Yes, ni sempre laboras.



Answers of the Exercises


<a name="ex1-s"></a>Exerco 1 (Click <a href="#ex1">here</a> to return to the exercise)
1. I/Me
2. We/Us
3. She/Her
4. He/Him
5. It
6. They/Them
7. You (a close friend)
8. You(a complete stranger)
9. You (addressing a friendly dog)
10. You (more than one person)
11. Are you good?
12. I am a dentist.
13. You are a doctor.
14. You are beautiful.
15. It is in the house.
16. You are good doctors.
17. He has a good friend.
18. We are reading your books.
19. She likes beautiful flowers.
20. They are chasing the horses.


<a name="ex2-s"></a>Exerco 2 (Click <a href="#ex2">here</a> to return to the exercise)
1. I am.
2. I was.
3. I have.
4. I had.
5. We are going, We went.
6. He was going, He went.
7. I go.
8. I went.
9. I visited.
10. He has visited.
11. He did eat.
12. I am eating.
13. She works.
14. She was working.
15. The dog drank.
16. He had a big cake.
17. I also drank whisky.
18. They read many books.
19. I went to the forest.
20. I visited the factory.
21. I went to the new pub.
22. It was drinking whisky.
23. We went into the garden.
24. I drank too much whisky.
25. The new teacher saw you.
26. I walked out of the town.
27. The doctor stayed at home.
28. My dog fetched the doctor.
29. In the forest I saw a ghost.
30. She often worked in the factory.
31. I was ill because of the whisky.
32. But the doctor was also ill and he didn't come.


<a name="ex3-s"></a>Exerco 3 (Click <a href="#ex3">here</a> to return to the exercise)
1. He works well.
2. He teaches badly.
3. The child is good.
4. The teacher is bad.
5. The train went fast.
6. She cooks excellently.
7. They like cakes a lot.
8. We saw the fast train.
9. The cook is excellent.
10. He has a good many friends.