Saltar al contento

Historiettas e contos in interlingua/Le Mure Urban e le Mure Campestre

De Wikibooks

Le Mure Urban e le Mure Campestre

[modificar]

Ante un certe periodo de tempore un mure urban visitava un mure rustic in su cavo. Al mure urban non place le alimentos offerite a ille per su hospite, ciceres e avena.

"Perque vive tu assi?" dice ille. "Non vole tu venir cum me al urbe ubi nos habera alique melior?"

Le mure rustic es de accordo. De ibi ambes vade al urbe a medie nocte, usque que illes arriva al focar de un homine ric. Illac remane in grande corbes multe parve peciettas ex le alimentos de un grande cena. Ibi le mure urban trova un sede pro su amico e prepara pro ille un banchetto. Ille mangia avidemente e gaude de su sorte mutate.

Subito tamen un ruito ingente los succute. Terrificate, illos curre trans tote le casa a causa de lor terror. Illos es completemente terrificate, e, a causa de lor terror, illos curre in omne partes del casa. Le casa resona con le ruitose latrato de canes vitiosissime.

"Io non vole viver de iste maniera," diceva le mure rustic. "Adeo. Le foreste e mi caverna sempre me protegera de iste tipo de difficultate.

ISO 639 Interlingua